docs: 대화 이력(transcript) 사본 추가 — claude --resume 용

PC 이전 후 이 대화를 이어받을 수 있도록 세션 .jsonl 스냅샷 보관.
적용법 doc/claude-memory/README.md 참고(프로필 프로젝트 폴더에 동일 파일명 복사 → claude --resume).

Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
2026-06-18 18:54:43 +09:00
parent ec13d42417
commit 6934f09b2a
2 changed files with 633 additions and 2 deletions
+9 -2
View File
@@ -11,8 +11,15 @@ PC 이전 시 동기화되도록 여기에 복사해 둠.)
(폴더 없으면 생성)
3. 그 폴더의 `MEMORY.md` 가 매 세션 자동 로드되어 아래 사실을 recall.
> 대화 이력(`*.jsonl`, `claude --resume` 용)은 용량이 커서 여기 포함하지 않음.
> 이 대화 자체를 이어받으려면 프로필의 해당 `.jsonl` 도 같이 복사해야 함.
## 대화 이력 이어받기 (`claude --resume`)
`session/5209cdb2-...jsonl` 가 이 대화의 전체 이력 사본입니다. 새 PC에서:
1. 이 파일을 `C:\Users\<새사용자>\.claude\projects\d--Project-nuvoton-HECO2\`
(memory 의 상위, 프로젝트 폴더 바로 아래)에 **파일명 그대로** 복사.
2. 프로젝트 폴더 `d:\Project\nuvoton\HECO2` 에서 `claude --resume` → 목록에서 이 대화 선택
(또는 `claude --continue` 로 가장 최근 대화 이어가기).
> 주의: 이 사본은 **커밋 시점까지의 스냅샷**입니다. 이후 같은 대화에서 더 진행한 내용은
> 포함되지 않으므로, 이어가다 또 PC를 옮기려면 갱신된 `.jsonl` 을 다시 커밋해야 합니다.
## 포함된 메모리
- `MEMORY.md` — 인덱스
File diff suppressed because one or more lines are too long